Скачать всю пьесу, архив rar ...
Действие первое.
Хорошо меблированная большая гостиная в доме Сыропустова. Направо за одним столом
играют в карты Анна Львовна, Бубенчикова, Позвонкова и Зябликов. Налево, на диване и
креслах около стола помещаются: Сыропустова, Бахрюкова, Зябликова. Хлюстиков сидит
у их ног на низеньком табурете. В соседних комнатах играет музыка и танцуют.
Явление первое.
Сыропустова.
Я очень рада; наша молодежь, кажется, развеселилась: славно отплясывает;
после недельной скуки и трудов не грех и позволительно.
Бахрюкова.
Я нахожу, что нынешняя молодежь вовсе не умеет веселиться; то ли было в
наше время... Помните, когда я только что приехала сюда из Петербурга,
была еще помоложе и давала вечера, как было весело... Помните?... У меня,
бывало, каждую неделю по два раза вечера... А в другие дни у других... Так
вся неделя и разобрана... Бывало, молодежь каждый день пляшет... Я умела
это делать, умела воодушевить общество...
Сыропустова.
Ну, то было время, Конкордия Никтополионовна, теперь другое...
Бахрюкова.
Пустяки... Нужно только уметь... Теперь я все оставила: и выезжаю, и к себе
принимаю только для племянницы... А захочу, у меня и теперь все запляшут.
Я умею их в руках держать... Вот у меня этакой мальчишка не смел бы без
дела сидеть. (Указывает на Хлюстикова.) Приехал, где пляшут, так пляши, а то
пошел домой: около старух нечего делать...
Хлюстиков.
Нынче, Конкордия Никтополионовна, молодежь степеннее стала: предпочитает
проводить время в назидательной, дельной беседе, нежели в бессмысленном
плясе.
Бахрюкова.
Полно врать... Просто, нет человека, никто не умеет вас в руки забрать,
воодушевить... Либо пьянствуете, либо слоняетесь без дела, в тоске, либо
глупости врете между собой... вот ваше степенство.
Анна Львовна (за карточным столом).
Что за наказание божеское, ничего не идет... Хлюстиков! Поди, разбери мне
карты на счастье.
Хлюстиков.
С удовольствием, Анна Львовна, на мое счастье... (Разбирает игру.)
Анна Львовна.
Ну, что?
Хлюстиков.
Плохо, Анна Львовна.
Анна Львовна.
Ну, я так и думала... (Заглядывая в карты и вырывая их из рук Хлюстикова.) Пошел... И
захотела я от кого удачи ждать!.. (Хлюстикову.) На-ка переверни мне кресла...
(Встает.)
Хлюстиков.
Как перевернуть?..
Анна Львовна.
Ну, как?.. Разумеется, как... Переверни вокруг себя, да и поставь опять на
место... (Хлюстиков вертится с креслом.) Авось, игра не перевернется ли... (Садится.)
Спасибо... (Хлюстиков отходит и садится на прежнее место.)